和盘托出 成语和盘托出 和盘托出出处 和盘托出造句

和盘托出

拼音:hé pán tuō chū,简 拼:hptc

和盘托出的解释

和:连同。连盘子也端出来了。比喻全都讲出来,毫不保留。

成语出处:

元·明本述《天目中峰和尚广录》卷十六:“今日特为你起模画样,和盘托出。”

成语例句:

现在除非把这事和盘托出,再添上些枝叶,或者可以激怒于他,稍助一臂之力。

繁体写法:

咊盤托出

注音:

ㄏㄜˊ ㄆㄢˊ ㄊㄨㄛ ㄔㄨ

和盘托出的近义词:

  1. 言无不尽 把内心的话说尽,毫不保留。《北齐书·高德政传》:“ 德政 与帝旧相昵爱,言无不尽。” 宋 司马光
  2. 直言不讳 无保留地、坦率地谈出事实、意见或感情一位坦率评论家的直言不讳的评论
  3. 畅所欲言 痛快地把想说的话都说出来教授有教授的架子,不能畅所欲言

和盘托出的反义词:

  1. 含糊其词 ∶不明确,支吾躲闪,搪塞大胆和直率的思想和行动是需要的;含糊其词、两边妥协和骑墙态度是再也不能容忍
  2. 闪烁其辞 闪烁:光一闪一闪,比喻说话吞吞吐吐。指说话吞吞吐吐,不肯透露真相或回避要害问题。
  3. 讳莫如深 将事情尽量深藏隐瞒,使外人不知讳莫如深,深则隐。《谷梁传》

成语语法:

偏正式;作谓语;比喻全都讲出来,毫不保留

常用程度:

常用成语

感情*色彩:

中性成语

成语结构:

偏正式成语

产生年代:

古代成语

英语翻译:

disclose the whole secret

俄语翻译:

выложить целикóм

日语翻译:

皿 (さら)ごとさし出す

其他翻译:

<法>révéler toute l'affaire sans rien cacher <montrer trait pour trait>

成语谜语:

服务员端茶

读音注意:

和,不能读作“huó”。

写法注意:

和,不能写作“合”;托,不能写作“脱”。

歇后语:

饭馆里端菜


上一篇:黑云压城城欲摧    目录    下一篇:含冤抱恨