此地无银三百两

此地无银三百两 此地无银三百两拼音 此地无银三百两五笔 此地无银三百两解释

此地无银三百两

拼音:cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng

此地无银三百两的解释

[no 300 taels of silver buried here—a guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence] 比喻本想隐藏、掩饰,结果反而暴露

详细解释

民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人 阿二 偷走了银子,也留字写道:“隔壁 阿二 不曾偷”。后用以比喻想要掩盖事实,反而更加暴露。《人民日报》1967.11.5:“‘此地无银三百两’。这是讽刺那些自欺欺人的蠢人的一个笑话。”《人民文学》1976年第9期:“他们做贼心虚,所以总是发表此地无银三百两的声明。”

词语分解

  • 此地的解释 这里,这个地方。 唐 骆宾王 《于易水送人》诗:“此地别 燕丹 ,壮士髮衝冠。”《二十年目睹之怪现状》第三回:“我初到此地,并不曾认得一个人。” 洪深 《抗战十年来中国的戏剧运动与教育》:“集合在此
  • 百两的解释 .古时车凡两轮,故以两计数。百两,即百辆车。特指结婚时所用的车辆。亦泛言车辆多。《诗·召南·鹊巢》:“之子于归,百两御之。” 毛 传:“百两,百乘也,诸侯之子嫁於诸侯,送御者皆百乘。” 唐 杨巨源

上一篇:椎心饮泣    目录    下一篇:齿寒