东风压倒西风

东风压倒西风 成语东风压倒西风 东风压倒西风出处 东风压倒西风造句

东风压倒西风

拼音:dōng fēng yā dǎo xī fēng,简 拼:dfyf

东风压倒西风的解释

原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。

成语出处:

清·曹雪琴《红楼梦》第八十二回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”

繁体写法:

東風壓倒西風

注音:

ㄉㄨㄙ ㄈㄥ ㄧㄚ ㄉㄠˇ ㄒㄧ ㄈㄥ

东风压倒西风的近义词:

  1. 邪不压正 邪:邪气,指不正派的人或事;不正当的、不正派的压不倒正当的、正派的事物。

成语语法:

复句式;作谓语;比喻正义战胜**

成语故事:

贾宝玉上学后,袭人在家无所事事,想起晴雯之死,不免兔死狐悲起来,如果宝玉娶了厉害的正妻,自己就成了尤二姐了。她跑到林黛玉那里探听风声,林黛玉感慨地说:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”

常用程度:

常用成语

感情*色彩:

中性成语

成语结构:

主谓式成语

产生年代:

近代成语

英语翻译:

the east wind prevails over the west wind


上一篇:颠沛流离    目录    下一篇:倒背如流